Möchten Sie einen Text von Kinyarwanda auf Persisch oder von Persisch auf Kinyarwanda übersetzen? Diese Webseite bietet eine schnelle und zuverlässige Möglichkeit, Wörter, Ausdrücke und sogar lange Texte zwischen diesen beiden Sprachen zu übersetzen.
Unser Online-Übersetzungstool bietet eine effiziente Lösung, die das Übersetzen von Texten zwischen diesen Sprachen vereinfacht und eine schnelle, effektive Kommunikation ermöglicht.
Warum sollten Sie unser Übersetzungswerkzeug verwenden?
Genauigkeit: Die automatisierte Übersetzungstechnologie gewährleistet die bestmögliche Genauigkeit der Übersetzung und trägt dazu bei, Bedeutung und Kontext zu bewahren.
Geschwindigkeit: Erhalten Sie Ihre Übersetzung schnell – ohne lange Wartezeiten.
Einfachheit: Einfach und nützlich. Unser kostenloses Online-Tool ist jederzeit und überall verfügbar und ermöglicht es Ihnen, Texte ganz nach Ihren Wünschen zu übersetzen.
Wir bieten Übersetzungen von Wörtern, Sätzen und Texten aus der Persische Sprachen nach Kinyarwanda Sprache. Alle vorhandenen Sprachen können von unserer Website übersetzt werden Übersetzer: Wörter, Sätze, ganze Texte kostenlos nach Kinyarwanda Sprache.
- Über die persische Sprache: Die persische Sprache (persisch زبان فارسی, DMG zabān-e fārsī) oder Persisch ist eine plurizentrische Sprache in Zentral- und Vorderasien. Sie gehört zum iranischen Zweig der indogermanischen Sprachfamilie und ist Amtssprache in Iran, Afghanistan und Tadschikistan. Persisch ist eine bedeutende Sprache in West- und Zentralasien und wird von 60 bis 70 Millionen Menschen als Muttersprache und von weiteren 50 Millionen als Zweitsprache gesprochen.
- Über die kinyarwanda Sprache: Kinyarwanda, auch Kinjaruanda oder Ruandisch, ist eine in Ruanda sowie in angrenzenden Gebieten der Demokratischen Republik Kongo und Ugandas verbreitete Bantusprache mit über sieben Millionen Sprechern. Es ist Muttersprache von Hutu, Tutsi, Banyamulenge und Twa. Kinyarwanda ist neben Suaheli, Französisch und Englisch Amtssprache in Ruanda und mit dem Kirundi, der Sprache des benachbarten Staates Burundi, praktisch identisch. Anfang des 20. Jahrhunderts, unter der deutschen Kolonialzeit in Ruanda-Urundi, erfolgte eine lateinisch basierte Verschriftung.